Castellano   English
08-02-2017

L'APTIC i l'ACCC acorden treballar conjuntament en qüestions relacionades amb llengües i ciències

L'APTIC i l'ACCC signen un acord de col·laboració per treballar conjuntament en qüestions relacionades amb llengües i ciència.

L’APTIC, l'Associació Professional de Traductors i Intèrprets de Catalunya, i l’ACCC, l’Associació Catalana de Comunicació Científica, firmen un conveni de col·laboració que beneficiarà els associats de totes dues organitzacions. Es tracta del primer acord entre dues associacions d’aquests tipus que se signa a tot l’estat espanyol.

 


Barcelona, 7 de febrer de 2017. L’APTIC, l’Associació Professional de Traductors i Intèrprets de Catalunya, i l’ACCC, l’Associació Catalana de Comunicació Científica, signen un acord de col·laboració per a fomentar el treball conjunt entre les dues organitzacions. Per primera vegada a l’estat espanyol s’estableix un conveni entre dues associacions d’aquest tipus. De fet, i seguint-ne l’exemple, l’Asetrad (l’Associació Espanyola de Traductors, Correctors i Intèrprets) i l’AECC (l’Associació Espanyola de Comunicació Científica), signaran un acord similar.

 

 

El conveni de col·laboració entre l’APTIC i l’ACCC té com a objectiu beneficiar els membres de totes dues associacions amb, per exemple, descomptes en les activitats o en la formació que s’organitzi, així com facilitar que es comparteixi informació o recursos lingüístics entre els professionals de tots dos àmbits. A més, preveu la possibilitat de celebrar actes conjunts sobre comunicació científica i traducció o que ponents d’una associació participin en les jornades o els actes de l’altra.

Aquest acord neix fruit de l’èxit i de la bona sintonia mostrada en la taula rodona sobre comunicació científica que es va celebrar al I Congrés de l’APTIC de l’abril passat. Per a l’APTIC suposa una oportunitat excel·lent per a treballar amb altres col·lectius en qüestions lingüístiques i per a enfortir i fer visible la feina dels traductors, intèrprets i correctors de Catalunya.

La presidenta de l’APTIC, Paola Tormo, i la de l’ACCC, Cristina Ribas, signaran el conveni de col·laboració a la seu de l’APTIC. Maya Busqué, intèrpret de conferències i traductora, i Cristina Ribas, que formaran la comissió de seguiment pel bon desenvolupament de l’acord, el presentaran i, a continuació, hi haurà dues ponències excepcionals de la mà de Mercè Piqueras, biòloga dedicada a la divulgació a l’edició i a la traducció científica que parlarà de la traducció com a eina de comunicació científica, i de Dani Arbós, periodista que abordarà la importància dels professionals de la traducció en un centre de recerca biomèdica.

 

Signatura del conveni de col·laboració entre l’APTIC i l’ACCC.

Data: 10 de febrer 
Hora: 19:00 hores
Lloc: Seu de l’APTIC (C. Llull, 63-69, 2n 7a, Barcelona)

 

Per més informació o per assistir a l'acte envieu un correu a:
comunicacio591158335@2112756188aptic.cat
comunicació591158335@2112756188accc.cat